Notes: As always read the chapter intro and footnotes carefully.
Infinitives in indirect statement are the same tense (present=present inf., any past=perfect inf., future=future inf.) as in the original direct statement.
Examples (with 3rd person):
"Venit." (perf. tense) "He came." {Direct quotation
Dixit eum venisse. He said that he (another guy) had come. {Here eum indicates the subject of the inifinitive is different from the main verb.
Dicit se hodie venisse. He says that he has (just) come today. {se indicates the same he as the subject of dicit
"Ea viro donum dat (dedit/dabit)." She is giving (gave/will give) the man a gift. {Direct
Audio eam viro donum dare (dedisse/daturam esse). I hear that she is giving (gave/will give) the man a gift.
Dictum erat eam viro donum dare (dedisse/daturam esse). {Notice the Latin indirect statement does not change even though the main verb is now past tense.
It had been said that she gave (had given/would give) the man a gift. {Notice the English translation is "had verbed" and "would verb" for perfect and future active infinitives after a past tense main verb.
"Urbs a hostibus capitur (capta est)." The city is being captured (has been captured) by the enemy. {Direct
Scio urbem a hostibus capi (captam esse). I know that the city is being captured (has been captured) by the enemy.
Putavit urbem a hostibus capi (captam esse). {Again the Latin indirect statement does not change.
He thought that the city was being captured (had been captured) by the enemy. {Again the English translation changes after a past tense main verb
HW assignment:
7A, part 1: 1-3 & 10-12 (short sentences)
7A, part 2: 1 & 2
7B: 7
7C: 1
No comments:
Post a Comment